ВКонтакте
Электронный литературный журнал. Выходит один раз в месяц. Основан в апреле 2014 г.
№ 217 апрель 2024 г.
» » Милан Добричич. ПЛАНЕТА РОБОТОВ

Милан Добричич. ПЛАНЕТА РОБОТОВ

Редактор: Юрий Угольников


Перевод с сербского Анны Ростокиной



СЛЕПОЙ

сделан чтобы работать во тьме
в суматохе
выброшен на дневной свет
прочные стопы
удлиненная в три раза рука
с большим пальцем на конце
чтобы ощупывать

 

ГЛУХОЙ

сделан окруженным стеной
чтобы работать в покое
в суматохе выброшен к остальным
ознакомлен с ними
ощупывает стену
учит азбуку морзе
для общения

 

БЕГУН

сделан с колесами вместо ног
чтобы быть быстрее
в суматохе
остался без мотора
толкать самого себя
по кругу

 

ТОЛКАЧ

сделан чтобы толкать бегуна
вместо мотора
с руками ввинченными в его спину
в суматохе
толкает его и тянет
вне круга

 

МЫСЛИТЕЛЬ

сделан чтобы думать
с головой
без ног
без рук
в суматохе
ничего не может сам
только думать

 

ПРОРОК

сделан чтобы видеть будущее
с бесполезными конечностями
с головой вывернутой в трансе
с разинутым слюнявым ртом
в суматохе
бродит
непонятый

 

ВОИН

сделан расходным материалом
в суматохе
чтобы потерять ногу
или полруки
ему тут же подсовывают другую
чужую или новую
чтобы он шел дальше
до конца

 

ДАЛЕКИЙ

сделан чтобы быть рядом
в суматохе
неправильно подключены провода
порой он и правда рядом
чаще где-то глубоко в самом себе
или вне себя
поет танцует смеется
плачет вопит
воет

 

ОСТАЛЬНЫЕ

и миллиарды тех
кто их делает
в суматохе







_________________________________________

Об авторе:  МИЛАН ДОБРИЧИЧ 

Родился в 1977 году в Белграде. Изучал литературу на филологическом факультете Белградского университета.Окончил Белградскую открытую школу. Один из основателей культурного объединения «Treći Trg» («Третья Площадь») и Белградского фестиваля поэзии и книги «Trgni se! Poezija!». Переводит поэзию и прозу с английского и итальянского языков.
Автор шести поэтических сборников и нескольких прозаических книг. Произведения переведены на английский, французский, польский, румынский, каталонский, чешский, словенский, турецкий, иврит, македонский, латышский, болгарский и итальянский языки.





_________________________________________



Переводчик:  АННА РОСТОКИНА 

Родилась в 1986 году в Москве. Переводчик с сербского и македонского языков. Изучала иностранные языки в МГУ и сербскую литературу в Белградском университете. Публикует переводы сербских, хорватских и македонских авторов в периодике. Переводит современную русскую поэзию на сербский язык. Один из переводчиков трехтомной антологии сербской поэзии (Вахазар, Москва, 2006 – 2008) и сборника «Черногорцы: сборник современной черногорской литературы», Dukley Art Community, Будва, 2015). С 2009 года живет в Сербии.
скачать dle 12.1




Поделиться публикацией:
423
Опубликовано 01 фев 2023

Наверх ↑
ВХОД НА САЙТ