ВКонтакте
Электронный литературный журнал. Выходит один раз в месяц. Основан в апреле 2014 г.
№ 194 май 2022 г.

Лиterraтура №194





Наталья Полякова (Главный редактор):

Дорогие читатели и авторы! Представляем вашему вниманию 194 номер журнала Лиterraтура!
Следующий номер выйдет 1 июня.

Фото обложки - Наталья Полякова. Увидеть фотографию целиком можно здесь.

____________________________________________

Сергей Пронин (редактор отдела Актуальное):

Николай Байтов. ПОЭТИЧЕСКАЯ МАНИФЕСТАЦИЯ
Николай Байтов о «Стихийном вечер» в театре «Мастерская Петра Фоменко».
«Каждый поэт строит своё выступление, как считает нужным, но зависит и от остальных участников, даже если выступает первым. Поэты являются и коллективом, и конкурентами: один за другим, выходят на сцену, читают, а то и декламируют стихи, пытаясь заинтересовать зрителя, который чувствует свою значимость и снисходительно реагирует, то одобрительными хлопками, то настороженным молчанием или холодной провальной немотой».

____________________________________________

Лета Югай (редактор отдела Поэзии):

Александра Мочалова. РЕБРО
Ловлю в твоей системе координат
горизонтали – ребра и лопатки –
на вертикали. В круг беру квадрат.
В сплетенье солнца ставлю циферблат.
И шью крестом воздушные заплатки.

Дмитрий Коломенский. ЧТО ТАМ ПИТЕР?
Что там Питер? И Питера нет –
Лишь водой уносимый след,
Только отсвет во мраке стынет.
Это летних ночей белок
Или выжатый жизнью Блок
Жжет костер в ледяной пустыне?
_ _ _

Нина Александрова (редактор отдела Поэзии):

Валерия Онищук. МАЛЕНЬКИЕ СТРАННЫЕ ТЕКСТЫ
чтобы вы взмывали в небо
от похоти
моего поцелуя. чтобы!
падать было больнее.

Миша Токарев. ЯЗЫЧОК НАСИЛИЯ
Я ощутил, каким может быть
Твой язык вражды нежным.
После броска в мою голову
Вазой с прахом дедушки.

____________________________________________

Женя Декина (редактор отдела Прозы):

Игорь Корниенко, безусловно, один из самых ярких прозаиков поколения. Он ищет необычные ракурсы, шокирующие идеи и такие психологические состояния, которые еще не исследовала русская литература. 

Тонкая, нежная проза Ирины Иваськовой всегда лирична. Сложные психологические состояния, настроения и чеховская выразительность - это то, ради чего стоит читать ее рассказы снова. 

_ _ _

Юрий Серебрянский (редактор отдела Прозы):

В разделе прозы майского номера Лиterraтуры – рассказ «Шлёвка» нашего постоянного автора, казахстанского прозаика Валерии Крутовой, написанный во время работы в писательской резиденции в Переделкине зимой прошлого года. 

Дебют в журнале – подборка рассказов «Непреодолимое влечение» Катерины Чирковой, прозаика и художницы из Москвы. 

____________________________________________

Наталья Якушина (редактор отдела Драматургии):

В этом номере читайте одну из лучших пьес конкурса «Крупицы истории» ­– «Яблоневый сад» Александра Козлова. Анонс самого автора: «Пьеса «Яблоневый сад» о судьбе деревенской семьи и их сада в период с 1940 года по наше время. Не только война, но и неправильная политика государства в вопросе деревни, способствуют вырубке яблонь в деревенских усадьбах и лишают деревню рабочих рук. Молодежь, выросшая в городских условиях, не знает трудностей деревенской жизни, она едет в деревню только на отдых, и никогда не заменит коренных жителей деревни, которых практически уже и не осталось».

И представляю монопьесу «Проверочное слово – любовь» молодого автора Ивана Судакова. Пьеса посвящена учителям, и главная героиня пьесы – учительница. Может, если часто повторять слово «любовь», в мире что-то изменится. 

____________________________________________

Юрий Угольников (редактор отдела Нон-фикшн):

С некоторым запозданием публикуем 2 текста к 140-летию К.И. Чуковского. В своей колонке Ефим Гаммер вспоминает о  далеком рижском детстве и походе  в кино наснятый по сказке Чуковского мультфильм. Собственно сам мультфильм оказывается не важен. Важна та изобретательность, которую проявляют послевоенная детвора, что быпопасть в кино («МОЙДОДЫР» – КИНЧИК ЧТО НАДО).

Я же в своей статье говорю о том, как факт рождения вне брака, отсутствие отца, сформировал уникальный писательский облик Чуковского, в котором научная серьёзность и дотошность сочеталась с любовью к «несерьёзному» жанру детской литературы и вообще вниманием ко всему экстраординарному (ЧУКОВСКИЙ. РОЖДЕННЫЙ ДРУГИМ).

Наш журнал, в моём (Юрия Угольникова) лице,  поговорил с фантастом Кириллом Еськовым о  его последнем, написанном в соавторстве с Константином Крыловым, романе (ставшем, можно сказать, пророческим), и о творческих планах, вернее, об отсутствии оных («У МЕНЯ ПРОФЕССИЯ ЕСТЬ»).

О вышедшей  в прошлом году  книге интересного  и всё ещё малоизвестного, недооцененного поэта Гоши (Игоря) Буренина с  людьми, работавшими над изданием беседовала Карина Рыбницкая (ДИКИЕ ЛЕСА И ТОПИ ЯЗЫКА).

____________________________________________

Ольга Девш (редактор отдела Критики):

Николай Подосокорский. СТРАХ И КРОВЬ
(О книге: Стивен Кинг. Будет кровь / Пер. с англ. Т. Покидаевой, В. Вебера. – Москва: АСТ, 2021. – 544 с. – (Серия: Темная башня)
— новая колонка Николая Подосокорского об одной из последних (возможно, в буквальном смысле) переведенных на русский язык книг Стивена Кинга.

Евгения Вежлян. ЛИТЕРАТУРА В ЭПОХУ ПОСТПРАВДЫ И В****
— остроактуальное эссе Евгении Вежлян о почти патовой ситуации в литературном мире российского общества.

____________________________________________

Анна Орлицкая (редактор отдела Переводов):

Знакомимся с творчеством классика квебекской поэзии первой половины XX века Эктора де Сен-Дени Гарно в переводах Ивана Саранчова. В этих стихах то и дело поднимается тема тишины, пустоты, отсутствия и их переживания лирическим субъектом.

В фантастическом рассказе, переведенном Анной Ростокиной, молодой сербский писатель Милян Миланович обращается к вопросу о том, как технологии уже совсем недалекого и вполне отчетливо вообразимого будущего способны повлиять на человеческие отношения. В этом тексте затрагиваются такие популярные в современной массовой культуре темы, как цифровое бессмертие и виртуальные двойники, проблематизируется вопрос о том, что же такое человек и его личность.

____________________________________________

Марина Яуре (редактор отдела Фантастики):

Герой рассказа Павла Губарева «Карты местности» становится обладателем гаража, полного маленьких странных роботов. Теперь его мучает загадка: что они такое — новый вид искусства или психологическое оружие?

В рассказе Натальи Самойловой «КПХ» герой рассчитывает кардинально изменить свою жизнь с помощью медицинского вмешательства. Но всегда ли радикальное решение – самое действенное?



____________________________________________

P.S. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Все выпуски журнала доступны в разделе "Архив" - https://literratura.org/issues2021.html скачать dle 12.1




Поделиться публикацией:
139
Опубликовано 01 май 2022

Наверх ↑
ВХОД НА САЙТ