Наталья Полякова (Главный редактор):Дорогие читатели и авторы! Представляем вашему вниманию 183 номер журнала Лиterraтура!Следующий номер выйдет 1 июля.
Фото обложки -
Авихай Ницан. Увидеть фотографию целиком можно
здесь.
____________________________________________
В разделе Актуальное:Ксюша Вежбицкая. И БРОДЯТ ШИРЛИКИ ВО ТЬМЕ(О книге: Александр Пелевин. Покров-17. М.: Городец, «Книжная полка Вадима Левенталя», 2020.)
Внезапное обнаружение трупа — классическая завязка родом из детективов Агаты Кристи. Автор «Покрова-17» подкинул труп главному герою прямо в машину, для пущего эффекта. Откуда взялся мертвец, интеллигентный писатель Андрей Тихонов не знает. Как и других основополагающих вещей вроде того, где он находится и каким образом тут оказался. Командировка по заданию редакции не предполагала провалов в памяти, трупов и уже тем более проникновения в Покров-17 – закрытую территорию, окутанную мистическим туманом.
Татьяна Сорокина. ПРИМОРСКИЙ ДЖОКЕРКАК ВИКЕНТИЙ БРЫЗЬ ПОГОВОРИЛ С ФИЛЛИПСОМ И ПУШКИНЫМ, САМ ТОГО НЕ ЗНАЯ
В московском Центре имени Вознесенского в рамках проекта "Театр&Текст" состоялась постановка пьесы "Страна Вась" Викентия Брызя, который в миру носит имя Виктории Костюкевич и живёт во Владивостоке. Это моноспектакль молодого московского режиссера Николая Бермана. Главную роль в постановке играет уроженец Владивостока Вячеслав Корниченко. О самой пьесе, которая получила в свой адрес восхищённые слова чтецов Любимовки, сказано достаточно: хотя говорить здесь не нужно, нужно читать. Текст Брызя – это поэзия, белый стих, верлибр, пересказывать который – дурной тон. Поэтому скажем о постановке Бермана, которая ничего в пьесе не переворачивает, но акцентирует внимание зрителя на параллелях пьесы с самыми разными произведениями искусства.
____________________________________________
Евгений Никитин (редактор отдела Поэзии):Анна Логвинова. ЖИТЬ БУДЕТЕКого-кого? Конечно же Сморкалека,
И Шмыглека, и Соплека особенно.
А я подумала, что хорошо быть маленькой,
Когда побудешь взросленькой — особенно.
Евгений Сухарев. ЖИЛЕЦ– Ты зачем, человек, живёшь,
Ходишь мимо нас, человек?
– Чем же я вам так нехорош?
– Просто ты живёшь, человек.
Просто ходишь ты мимо нас
Или рядом в лифте стоишь.
Лишний свет берёшь,
Лишний газ,
По паркету скребёшь, как мышь...
_ _ _
Иван Полторацкий (редактор отдела Поэзии):Михаил Моисеев. ПОЧЕМУ ПОЧЕМУ ПОЧЕМУМама улыбаясь говорит
что воевала тоже тридцать
восьмого года как такое
возможно с отцом говорит
ходила охраняла нефтяные
вышки города девичьей башни
было ли ей страшно?
АЛКОДРАМАТИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯДанная подборка состоит из стихотворений, присланных на конкурс «Алкодрама». В ней собраны лучшие произведения членов жюри, победителей конкурса и участников. Все стихи посвящены алкогольной тематике.
____________________________________________
Женя Декина (редактор отдела Прозы):Тонкий психологически достоверный рассказ
Марата Шакирова «Джини» о поиске себя и нерешительности, которая приводит не только к драме гиперответственного героя, но и к слому в жизни близкого ему человека.
Дебют молодого прозаика
Анны Яруты с рассказом
«Пятно», в котором она использует Маканинский тип метафоричности, но переводит его в мягкую сказочную плоскость – иррациональное полноценно присутствует в мире и влияет на жизнь персонажей.
_ _ _
Юрий Серебрянский (редактор отдела Прозы):В этом выпуске раздела прозы подборка из трех рассказов нашего постоянного автора
Георгия Панкратова:
Вписка в «гроб» только звучит романтично, да и то не для любого романтика. На деле это испытание не из легких. Ты лежишь, скрючившись в три погибели, в грязном темном замкнутом пространстве, а над тобой сидят три здоровых жопы. Через минуту все конечности начинают болеть, уткнувшись в стенки неуютного гроба, а тебе еще кажется, что стенки сжимаются, сдавливают тебя, еще через пару минут боль становится нестерпимой, и ты готов сделать все, лишь бы вырваться из чертова гроба. А над тобой — смех, мат, песни. Первые тосты.
Рассказ
Марии Дейкуте «Скат»:
– Я обязательно приеду на Рождество, - отец попытался заглянуть в её глаза. Пенелопа почувствовала взгляд и только сильнее сжала веки. Мать обняла ее, но та вывернулась, открыла глаза. Паром уже вырос в большую толстую клюкву, которая подкатывалась все ближе и ближе. Пенелопа старалась говорить твердо.
– Нет. Я всегда уезжаю с тобой после летних каникул. Мы так договорились. Вы мне обещали, что ничего не изменится!
____________________________________________
Наталья Якушина (редактор отдела Драматургии):Пьеса
«Nota Bene 1945» Дмитрия Сухотерина – рассказ-воспоминание женщины, которая в 1941 году пошла в первый класс. Даже военное детство остаётся детством. «Концерты, парады, военная техника, марши – это потом придумали так праздновать. А мы просто дождались. Все вместе. А самое главное – знаете что? Папа придет домой. Живой. Живой! Понимаете? Папа придет домой живой».
Пьеса
«Ближние» Дарьи Верясовой рассказывает о поиске смысла жизни и успокоения в стенах монастыря. «Я среди ближних вижу только предательство, это страшно. Как будто я дала какой-то толчок, и закрутились шестерёнки, и кончится всё каким-нибудь ужасным крахом».
_ _ _
Серафима Орлова (редактор отдела Драматургии):В номере дуэт пьес, держащий в фокусе женскую судьбу:
«Как Петюнина против всех была» Александры Фоминой и
«Секта свидетелей Мелании Трамп» Елены Шахновской. Героини, носимые по воле волн и ветра, стойко борются или пытаются мимикрировать, но всё это одинаково человечно и вызывает сочувствие. Есть игра с формой: текст Елены Шахновской — верлибр. Юмор здесь тонкий и горький, тексты интересны по характеру затронутых проблем скорее взрослой аудитории, более младшим рекомендовано для изучения взрослого мира с его мрачноватых сторон, если возникнет любопытство, ведь и у них скоро появятся вопросы, как бы смазать краску будня и выйти из надоевшего круга повседневности — стоит только подрасти. Впрочем, мир роликов ютуба в «Как Петюнина против всех была» будет для подростков знаком и станет ступенькой для прыжка в иную, недетскую повседневсность, а «Секта свидетелей Мелании Трамп» ближе к бытию инстадив, что тоже вполне знакомо и понятно молодой аудитории. Также в «Актуальном» рецензия
Тео Омского «Приморский Джокер» - о постановке
«Страны Вась» драматурга
Викентия Брызя в центре Вознесенского. Текст, взорвавший Любимовку-2020, наконец на сцене: что получилось? Увидим.
____________________________________________
Иван Гобзев (редактор отдела Нон-фикшн):Арсений Гончуков про женщин (
«Женщины выигрывают. Мужчины проигрывают»).
Ася Пекуровская – предисловие к книге об Иосифе Бродском «Pris Nobel qui Ma Belle» (
«Предисловие: A propos убийственных аргументов»).
_ _ _
Юрий Угольников (редактор отдела Нон-фикшн):В новой колонке
Валерий Бочков неожиданно пишет о об акулах (что, в общем, ясно из названия), об океане и вообще выступает можно сказать как экологический активист с социальным уклоном.
И небольшая литературоведческая заметка о Велимире Хлебникове, вернее, об одном образе из его антивоенной поэмы.
____________________________________________
Ольга Девш (редактор отдела Критики):Ольга Брагина. КАРТА ПАМЯТИ(О книгах: Дмитрий Бавильский. Красная точка. М: ЭКСМО, 2020; Дмитрий Бавильский. Желание быть городом. Итальянский травелог эпохи Твиттера в шести частях и тридцати пяти городах. М: Новое литературное обозрение, 2020.)
— рецензия, рассматривающая новые книги Дмитрия Бавильского как элементы «прустовской карты перемещений в пространстве памяти и в пространстве географическом».
Ольга Балла-Гертман. СИЮМИНУТНОЕ БЕССМЕРТИЕ(О книге: Михаил Бараш. День и Жизнь. — М.: Виртуальная галерея, 2021.)
— колонка «Дикое чтение» знаменитого библиофага о поэтической книге со сквозным сюжетом: «образной хронике единственного дня» Михаила Бараша.
Юрий Угольников. ПРОГУЛКИ С КАИНОМ(О книге: Ананко Ярослава. Каникулы Каина. Поэтика промежутка в берлинских стихах В. Ф. Ходасевича. — М.: Новое литературное обозрение, 2020.)
— литературоведческая рецензия о монографии Ярославы Ананко, что исследует творчество Ходасевича по берлинским биографическим контекстам.
Василий Геронимус. РОМАН-ПРОЗРЕНИЕ(О рукописи: Киор Янев. Время янтаря)
— подробный критический анализ новой рукописи автора экспериментального романа «Южная Мангазея» Киора Янева, что продолжает линии героя и места действия и не только.
____________________________________________
Анна Орлицкая (редактор отдела Переводов): Одной из ключевых тем для творчества испанской поэтессы
Сандры Сантаны (РАСКОЛОТЫЙ ПЕЙЗАЖ) является язык как независимый субъект. Во многом этой теме посвящены и представленные в данной подборке тексты, переведенные
Натальей Метелевой. Сантана описывает мир, будто бы увиденный глазами языка, с его точки зрения и с его позиции. В этом мире голосом оказываются наделены любые объекты, а «знаки получили способность приобретать любой смысл».
_ _ _
Юрий Серебрянский (редактор отдела Переводов): В разделе переводов подборка стихотворений североирландской поэтессы
Шинейд-Моррисси (ВНУТРИ ВОЛШЕБНИКА) в переводе
Дениса Безносова. Пользуясь случаем, поздравляем Дениса с попаданием в шорт-лист премии «Лицей» в поэтической номинации.
____________________________________________
Марина Яуре (редактор отдела Фантастики):Марианна Гейде знакомит нас с особенностями видообразования рукокрылок в рассказе
«Отверзлись вещие зеницы».
Однажды умирают все – монархи, их министры и солдаты. И даже философы и врачи. Заключительная часть повести-притчи
Григория Бакуса «Скелет великана Буржуа» забирает своих персонажей из мира живых и погружает читателя в тонкое переплетение божественных и инфернальных материй в Европе эпохи Просвещения.
____________________________________________
P.S. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Все выпуски журнала доступны в разделе "Архив" -
https://literratura.org/issues2021.html скачать dle 12.1