Юлия Подлубнова
в е д у щ а я к о л о н к и
Поэт, литературный критик, кандидат филологических наук, заведующая музеем "Литературная жизнь Урала ХХ века", доцент кафедры русского языка Уральского федерального университета. Публиковалась в журналах "Урал", "Октябрь", "Новый мир", "Новая реальность", "Новые облака" и других. Автор сборника стихов "Экспертиза" (Екатеринбург, 2007). Живёт и работает в Екатеринбурге. |
Обзор поэзии в журналах начну с «Дружбы народов» (2014, № 6), опубликовавшей «Средиземноморские песни» Олеси Николаевой: «И можно развеяться в шири безмерной, / Распасться от этой свободы, / Раз нет ни хребта у души легковерной. / Ни гендера нет, ни природы». Последние стихи Игоря Меламеда: «Убей меня, обрушь мой ветхий кров. / Я — прах и пепел, я — ничтожный атом. / И жизнь моя — лишь обмелевший ров / меж несуществованием и адом». Стихи и переводы Александра Кушнера,увидевшие свет в «ДН» в 1978–1987 гг. Здесь же мощная публикация антологии современной русской поэзии Америки «Ветер с Гудзона»: Рита Бальмина, Александр Вейцман, Янислав Вольфсон, Владимир Гандельсман, Дана Голина, Андрей Грицман, Владимир Друк, Катя Капович, Бахыт Кенжеев, Григорий Марк.
В «Знамени» (2014, № 7) тот же Александр Кушнер: «Говорить о жизни плохо / Я не должен и не буду. / Даже куст чертополоха, / Посмотри, подобен чуду». Из молодежи – пермский Антон Бахарев-Черненок: «Над проулком лампа слепла, / Завывали провода — / И была во всех окошках / Площадь Красная видна»; тагильско-минская Ирина Каренина, московско-германский Леонид Видгоф и дебютантка из Еревана Елена Шуваева-Петросян: «как много кармина / в армянских горах… / века захлебываются кровью».
«Homolegens» (2014, № 2 (10)) опубликовал подборку «тем и вариаций» о висящем на вешалке пальто и, разумеется, не только и не столько о нем «черной иконы русской литературы» Алины Витухновской: «Как я похож на то, что нет меня, / Как нет меня, как быть меня не может. / Как с вешалки пальто никто не снял, / Так я никто, его не снявший тоже». В номере представлены стихи Виталия Пуханова: «Небо ночное, сухая морозная ветвь, / Сад, ледяными кусками наколотый крупно. / Кто там придумал, что все это блещет – ответь! – / Дивную бездну являя собой совокупно». Подборка Елены Сунцовой: «Ни обрадовать адом, ни вновь отпустить, / И потерянный голос прошепчет: пора, / Только зелья пустого, как чаю, налить / И найти, что украла сестра». Федор Назаров, Ната Сучкова, Константин Комаров и Александра Смирнова. Номер получился довольно разнообразным, очень со вкусом.
«Волга» (2014, № 5–6), как бы идущая в фарватере «Воздуха», представила тексты Германа Лукомникова: «Червь проснулся дождевой... / Он живой / И я живой». Светы Литвак: «в кармане лавр, в штанине кактус / в рубахе пальмовый росток / февраль ползет из Ялты в Гаспру / лианами дорог». Григория Стариковского: «улетел на войну, напросился, / не знаю зачем, мог остаться, / отсидеться, никто и не требовал / после гипса, пожил бы еще…» Алексея Александрова: «Храни подробное молчанье / На глубине советских рыб, / Переключи канал вещанья / Как Чук и Гек, минтай и хек…»
Рубрика «Новая социальная поэзия» в журнале «НЛО» (2014, № 2 (126)) обращает внимание на тексты двух авторов: Константина Шавловского, написавшего «Письмо Брейвику»: «взлетная полоса мигает сигнальными огнями / путешествия с мобильным интернетом / за горизонтом событий русской жизни / деревянная голова / в музее современного искусства / читает стихотворение бурича / на языке машин 2048 года»; Ксении Чарыевой: «отпусти меня в черную ноченьку / ледяную как космодром / рубани меня по позвоночнику / эдерландовым топором».
В «Новом мире» (2014, № 6) стихи Бориса Херсонского: «открытый автомобиль, лицо также открыто настежь, / рука над головой колышется в приветственном жесте. / космос! ты точно — наш, что же ты очи застишь?» Новомирский дебют Николая Звягинцева: «Что, забыв посчитать до ста, / Стоит веселая, штыковая / Венецианская пустота / Или как ее называют». Новомирский же «первый раз» прошлогоднего лауреата премии «Дебют» Леты Югай: «А молодой гибок, что ивовый прут, мягок, что лис. / У него глаза, словно камни, губы — ножи. / Он боится сказать очевидное, голос уходит вниз, / Отплясывает фигуры, выделывает виражи». Подборка Сергея Стратановского: «Так вот повсюду земля / Полнится смертью и не уйти никуда. / В перелесках не спрятаться, / и за дачной оградой не спрятаться».
Сергея Стратановского публикует и «Звезда» (2014, № 7), но с прозаическими «Записками декабриста». В данном номере необходимо обратить внимание на публикацию переводов Эзры Паунда, сделанных Майей Кононенко и сопровождаемых комментариями. Кстати, в «Журнальном зеле» не выложенных. Здесь же подборки Бориса Лихтенфельда, Ирины Корсунской, Дмитрия Румянцева: «Я же нож наточу, карандаш заточу, / я с пером подойду к Иртышу / и в блокноте лирический план очерчу, / попишу, ей-же-ей, попишу!»
«Гвидеон» (2014, № 9) просто необозрим. Стихи Алексея Цветкова, Владимира Друка, Людмилы Вязмитиновой, Елены Сунцовой, Владимира Эфроимсона, Екатерины Морголь, Григория Стариковского, Ирины Машинской, Яна Пробштейна, Кати Капович, Даны Голиной и мн. др. Переводы поэзии Дилана Томаса от Василия Бетаки, Вадима Месяца и Екатерины Олениной: «Это сказка зимы. / Ослепленный хлопьями сумрак идет вдоль озер. / И поля отплывают от фермы, словно дымы, / пронося сквозь ладони безветренный снежный костер. / И дыхание стад зависает возле кормы. / Снегопад замерзающих звезд».
«Новая юность» (2014, № 3(120)) представляет подборку Ларисы Миллер: «И я, не слыша голосов, / Пути почти не различая, / Шла, прикусив рукав, не чая / Услышать снова жизни зов».
«Новый журнал» (2014, № 275). Стихи Марины Гарбер: «Если б он видел этот песочный свет! / Стылые крошки, ломкий небесный мел, / Этот застывший под колпаком балет, / Если б он видел – он бы окаменел»; Михаила Герштейна, Рудольфа Фурмана, Хельги Ольшванг: «и какая по счету петля хоть убей / не припомню молекул самих по себе / из себя состоящих поток / из каракуль кометы мелком / по стеклу неподвижного зрения в мире другом».
«Урал» (2014, № 7) почти полностью отдан молодежи. Борис Кутенков: «Мы с тобой — белый грим и шаманский псалом, / из гнезда разоренного — птичий галдеж; / так о чем раздраженным своим языком, / деревянная дудка, поешь?..» Александра Цибуля: «люди с песьими головами и просто псы / птицы с птичьими рукавами и мы / все собрались как руки вокруг / смотрят орлы: / нос завострился у мальчика / и воротник торчит». Константин Комаров: «Катится солнце на бойню, / градусник ртутью залит. / И никому здесь не больно, / и у меня не болит». Александр Костарев: «…мы вернемся домой, никому не сказав / наших новых имен и не выдав недуга, / отражением, запертым в мутных глазах / захмелевшего друга». Здесь же подборка «Яшмовый берег» Евгения Чигрина.
«День и ночь» (2014, № 3) вспоминает Илью Тюрина небольшой подборкой стихов и эссе Марины Кудимовой «Столько большой воды. Аквапоэтика: Иосиф Бродский, Александр Пушкин, Илья Тюрин». Литературный институт им. А. М. Горького на страницах журнала представляют поэты Сергей Арутюнов, Марина Вахто, Владимир Костров. Далее, подборка Евгения Степанова «Быть русским», стихотворения Максима Лаврентьева, Людмилы Шарга, Сергей Бреля и др.
В «Детях Ра» (2014, № 5) поэзия Союза писателей XXI века: Владимир Алейников, Александр Карпенко, Вадим Ковда, Сергей Брель, Ольга Михайлова, Марина Немарская, Зульфия Алькаева, Евгений Степанов. В «Перекличке поэтов» Анатолий Головков и Владимир Скиф: «Жизнь, как свет, в окошко брызнула, / Никому не потушить. / Я, как будто начал сызнова / Улыбаться, думать, жить».
Стоит обратить внимание и на пермскую «Вещь» (2014, № 1 (9)) с текстами Елены Баянгуловой: «а сейчас я дарю тебе одно воспоминание / единственное одноразовое уникальное на двоих / потом мы придумаем продолжение»; Владимира Бекмеметьева: «Речные глади сточены конкой, проломом, / желтой артелью следов, / желна рвет воздух, / сплетения ивовых»; Марка Квинтольского: «когда спишь и на ноги давит кошак / серчают братья досааф и спартак…»; а также большой публикацией челябинской поэтической молодежи: Римма Аглиуллина, Вадим Балабан, Елена Меньшенина, Павел Новиков, Роман Япишин.
скачать dle 12.1