Анизотропное шоссе. Движение только в одну сторону.
«Трудно быть богом»
Как известно, общая беда сближает. Так и получилось с тремя совсем непохожими одноклассниками, когда выяснилось, что у этой троицы время течет не вперёд, а назад. Глебу, Юрасику и Лене пришлось забыть былую вражду, перестать называть друг друга по фамилии, а то и обзываться, и начать сообща искать выход из положения. А тут и до дружбы недалеко.
Как в известном фильме «День сурка», для всех троих время начало течь вспять. Это случилось после того, как хулиганистый Глеб во время школьной экскурсии нацарапал дату рядом с древней надписью, которую раскопали археологи. Вместо завтра ровно в полночь у них начинается вчера, и всем троим приходится заново проживать ещё один «день сурка».
В только что вышедшей книге
Виктории Ледерман «Календарь майя» («КомпасГид», 2016) у каждого из трёх ребят своя жизненная трагедия, своя семейная история. У Юры только что умер любимый дед. У Глеба разлад с отцом – единственным родным ему человеком. У Лены отец в тюрьме, а мать в больнице, вот и приходится тринадцатилетней девчонке заботиться о младших братишках и сестренке. А тут ещё время начинает идти вспять.
У каждого из трёх – свои достоинства и дарования, свои недостатки и проблемы. Что важнее – умение быстро бегать или способность быстро соображать? Что нужнее – находчивость и решительность или отзывчивость к чужому страданию и доброта?
Трудно приходится ребятам, взрослые им не верят, считают, что это игра у них такая. Значит, надо самим выкручиваться из создавшейся ситуации. И если две недели каждый день вместе думать – что же ещё делать, чтобы решить нерешаемую задачку? – обязательно подружишься. А заодно научишься прощать и просить прощения, ценить то, что у тебя есть, и не оборачиваться назад. А иначе можно действительно застрять в прошлом.
Тема путешествия во времени, соприкосновения двух временных пластов достаточно часто появляется в детской литературе. «Время всегда хорошее»
Андрея Жвалевского и
Евгении Пастернак («Время», 2014) и «
Когда мы встретимся» Ребекки Стед («Розовый жираф», 2012, пер. с англ. К. Канищевой) предлагают ситуации, в которых происходят встречи прошлого и будущего и оказывается, что они не так уж сильно отличаются друг от друга.
В более волшебном и в то же время в более философском ключе о проблеме Времени (непременно с большой буквы) говорит книга
Филиппы Пирс «Том и полночный сад» («Самокат, 2011, пер. с англ. О. Бухиной и Г. Гимон). Путешествия во времени – частая тема классической фантастики.
Но и без поворота времени вспять и других шуток со временем в жизни современного ребенка ни дня не проходит без проблем и в жизни одни сплошные неприятности. Особенно если этот ребенок – Петя Осликов и все вокруг только и думают, «как правильно испортить жизнь ребенку».
Весёлый дух Драгунского с Носовым, который явно ощущается в «Календаре майя», особенно сильно чувствуется в книжке
Елены Соковениной «Приключения Пети Осликова, ребенка, который хотел, как лучше» («Самокат», 2016). На уроках он мечтает, дома вообще неизвестно чем занимается – сока с мякотью не пьёт и с мамой из-за этого ссорится. И в результате Петя страдает, и мама страдает. Особенно, когда время «поджимает». «Самое страшное – это когда время жмёт. Это уже все равно что опоздали. И П. Осликов представил себе Время. Само Время – оно такое мягкое, серое, густое. Не то дым, не то туман. Но у него есть руки. Такие большие, серые и с железной хваткой. Которыми Время берёт его, П. Осликова, за шею и несильно жмёт (то есть поджимает)».
Конечно, у Петечки проблемы не только с мамой и со временем. Он и такой, и сякой. и стеснительный, и в каком-то уникальном учебном центре ведет себя безобразно – мама приходит в ужас и тащит бедного ребенка к психологу. Что делать? «Хвалить и не кричать!», даже если у ребенка носок под кровать завалился и руки в очередной раз не мыты.
«Дело в том, знаете, что почти никто из взрослых не помнит, каково это – быть девятилетним». А уж каково быть тринадцатилетним, уж точно никто из взрослых не помнит и помнить не хочет.