Ольга Бухина
в е д у щ а я к о л о н к и
По образованию и первой профессии психолог. Переводчик с английского и литературный критик, опубликовано 25 переводов книг для детей, подростков и взрослых. Пишет о детской литературе для различных сборников, журналов и электронных изданий. Вместе с Галиной Гимон написала две книги, «Язык твой – друг мой» и «В общем, про общение», для Детского проекта Людмилы Улицкой «Другой. Другие. О других». |
Я уже немало писала о том, как трудно быть подростком и что говорят об этом хорошие детские (подростковые) книги. Но и в десять лет жизнь не так уж легка, особенно если растёшь во время страшной войны. И даже если после войны прошла уже пара лет, всё равно она оставила огромный, неизгладимый след в тех, кто её пережил – детях и взрослых. Снова и снова современные писатели обращаются к опыту военных и послевоенных лет в Европе. Пишут они для детей и о детях. В двух книгах, о которых речь пойдет сегодня, действие происходит после Второй мировой войны, в третьей – во время.
Начну именно с нее. «Книжный вор» австралийского писателя Маркуса Зусака («Эксмо», 2014, пер. Н. Мезина, М. Немцова) – книга о детях и войне (подросткам читать строго рекомендуется). Есть и фильм, точно, хотя и несколько упрощённо передающий то, что в книге главное. Это история, рассказанная самой Смертью, которая царит в то время по всей Европе. Отец главной героини, Лизель, расстрелян как коммунист, мать ждет та же участь, брат умирает на глазах у сестры – это первая встреча девочки со смертью. Лизель попадает к немолодой паре, воспитывающей её как родную дочь. За внешней строгостью и сварливостью новой мамы скрывается храброе, нежное сердце. А папа – он просто любящий папа, готовый на всё ради новой дочки.
Однажды ночью в дверь их дома стучится Макс, еврейский юноша, пытающийся спастись от ареста, сам почти мальчик – его отец ещё во время Первой мировой войны спас жизнь приемного отца Лизель. Прячущийся в подвале Макс и сосед-одноклассник Руди становятся настоящими друзьями Лизель. Руди не хочет быть юным нацистом, его кумир – чернокожий американский бегун, неподобающий в то время идеал. А маленькая книжная воровка мечтает читать книги, она не желает радоваться тому, что их жгут за то, что в них написано. Страшной реальности войны, смерти и предательства противопоставлены мудрость книг и людская доброта.
Даже после окончания войны ее следы не перестают омрачать жизнь детей. Слишком уж много взрослых проблем им приходится решать. Героям книги голландского писателя Петера ван Гестела «Зима, когда я вырос» («Самокат», 2014, пер. И. Михайловой) нелегко. У одного умерла от болезни мама, родители другого погибли в нацистском концлагере во время войны, у третьей там погиб отец. Герой-рассказчик, десятилетний Томас, живущий то с отцом, писателем-неудачником, то с тетей, которой в сущности нет до него дела, никак не может найти себе места. В школе у него друзей не заводится, покуда там не появляется новый ученик, Пит, проведший несколько лет в укрытии – друзья отца помогли спасти еврейского мальчика. Он и его двоюродная сестра Бет ненадолго становятся новой семьей Томаса – с Питом он то дружит, то ссорится, в Бет он тайно влюблен такой странной первой детской любовью, когда и сам ещё не знаешь, кто именно предмет твоей любви. Обычные детские ссоры и обиды перемежаются с серьёзной и недетской попыткой осмыслить трагедию войны. И к тому же зима 1947 года оказывается невероятно холодной и длинной – лед на каналах и в детских сердцах никак не растает.
Третья книга с военной трагедией и немецкой оккупацией связана не так уж прямо, действие в ней разворачивается уже в 1951 году, хотя след войны продолжает тревожить души людей. Еще один голландский писатель Гус Кёйер назвал свою повесть «Книга всех вещей»(«Самокат», 2014, пер. Е. Торицыной). Именно так главный герой, девятилетний Томас, именует дневник, куда он записывает все важные события своей жизни. У Томаса особые отношения с Богом, детские и непосредственные. Он ведет долгие разговоры с Иисусом, но побои отца приводят к тому, что Бог из Томаса «выпорот». Отец Томаса – религиозный фанатик и, как выясняется, страшный трус. Он бьёт жену и сына, и нелегко найти на него управу, пока все продолжают его бояться. Отец читает детям страшные истории о казнях египетских, но сила женщин и детей оказывается для него страшнее любой казни. Даже самому жестокосердному фараону не выдержать настоящего сопротивления, организованного с помощью соседок и родственниц матерью и сестрой Томаса (у одной из соседок, которую все считают ведьмой, немалый опыт антифашистского сопротивления).
Война оставила глубокий след и в душах детей, и в душах взрослых. Невероятно тяжело тем, кто потерял близких. Мучат угрызения совести тех, кто вел себя не слишком достойно во время тяжких испытаний. Современные книги пытаются не просто не забыть о войне, об уничтожении евреев и страданиях многих и многих, они пытаются осмыслить огромную боль, причинённую войной, заглянуть в суть и причины всякого зла – государственного и семейного.
Ради настоящего важно говорить с детьми и подростками о прошлом – о страшных страницах истории, о том, что в мире существует бессмысленная жестокость. В этом помогут детские книги, которые стараются разобраться – почему?
скачать dle 12.1