ВКонтакте
Электронный литературный журнал. Выходит один раз в месяц. Основан в апреле 2014 г.
№ 222 октябрь 2024 г.
» » Обзор литературной периодики от 26.05.15

Обзор литературной периодики от 26.05.15

Юлия Подлубнова

в е д у щ а я    к о л о н к и


Поэт, литературный критик, кандидат филологических наук, заведующая музеем "Литературная жизнь Урала ХХ века", доцент кафедры русского языка Уральского федерального университета. Публиковалась в журналах "Урал", "Октябрь", "Новый мир", "Новая реальность", "Новые облака" и других. Автор сборника стихов "Экспертиза" (Екатеринбург, 2007). Живёт и работает в Екатеринбурге.

24 мая в Рунете отмечено живым интересом к Иосифу Бродскому и его 75-летнему юбилею. Meduza.io запустили виртуальный сервис гадания по текстам поэта. Признаюсь, ввела в окошечко запросов: «Что будет со страной?» Сервис не растерялся: «Опять равнина. Полночь. Входят двое. / И все сливается в их волчьем вое». Шутки шутками, но только что вернулась из путешествия по Чердыни, где видела больницу, из окна которой выкинулся Мандельштам в 1934 году, и вспоминала тогда же стихотворение про волкодава. В «Российской газете» – предшествующее юбилею(21 мая)интервью с Соломоном Волковым: «Бродский не шестидесятник именно в этом плане. Он пост-шестидесятник, по моему убеждению. Я пытаюсь ввести в оборот это понятие – пост-шестидесятник. Таковыми были, кроме него, и Шнитке, и Тарковский. Были пре-шестидесятники, пра-шестидесятники, – и были пост-шестидесятники». Стоит обратить внимание на рассуждения о поэтике отчуждения, нехарактерной для русской поэзии и появившейся у Бродского под влиянием англоязычной культуры. Алиса Ганиева в ExlibrisНГ (21 мая): «На самом деле Бродский продолжает жить среди нас. Его стихи звучат в самых неожиданных местах и контекстах. А люди, знавшие его, все еще делятся пересудами». О Бродском и невстрече с ним написал Дмитрий Быков: «В эту секунду я был страшно счастлив, что не увидел Бродского, потому что эти божественные стихи могли теперь существовать во мне чистыми и незамутненными, в высшем смысле анонимными, свободными от любого авторства, потому что человек такого сделать не может» (взято из группы Быкова «ВКонтакте»). Colta.ru (24 мая) предлагает исследование Якова Клоца «Как издавали первую книгу Иосифа Бродского». «Так распорядилась история, что 75-летний юбилей Бродского, отмечаемый нами сегодня, практически совпадает с пятидесятилетием выхода его первой книги в США в марте 1965 года». Портал «Сноб» публикует отрывок из книги Эллендеи Проффер Тисли «Бродский среди нас» в переводе Виктора Голышева: «22 апреля 1969 года мы входим в комнатку Бродского; хозяин ее похож на американского выпускника. На нем голубая рубашка и вельветовые брюки. <…> Двадцатидевятилетний Бродский – интересный мужчина, рыжий, веснушчатый, что-то в нем от Тетиньяна.  <…> Самое замечательное в Бродском – решимость жить так, как будто он свободен в этой распростершейся на одиннадцать часовых поясов тюрьме по названием Советский Союз». В новостных лентах информация об объявлении стипендиатов Фонда Бродского. В этом году ими стали поэт Шамшад Абдуллаев и художник Иван Лунгин. (См. также: Светлана Михеева. Американец. К 75-летию Иосифа Бродского. // Лиterraтура, № 51. - Прим. ред.)

Из других актуальных новостей – очередной и вполне прогнозируемый скандал по поводу высказываний в программе «Право знать!» на канале ТВЦ (10 мая) главреда «Литературной газеты» Юрия Полякова по поводу третьего срока Варлама Шаламова, обвиненного в симпатиях к Гитлеру. «Новая газета» публикует (19 мая) ответ Валерия Есипова, указывающего на то, что написанному в доносах 1930-х верить нельзя.  Напоминаю, что в нашем обзоре сентября прошлого года была представлена полемика, развернувшаяся в «Российской газете», связанная с нелицеприятными словами Полякова в адрес Солженицына.

ExlibrisНГ (21 мая) и рецензия Сергея Баталова на книгу Павла Басинского «Скрипач не нужен», сопровождающаяся апологией «подлинного консерватизма». Рецензия Арсения Анненкова на книгу стихотворений Марии Ватутиной «Небо в алмазах»: «В своих лучших стихах Ватутина показывает читателям кино. И я благодарен автору вдвойне: и за то, что он есть. И за то, что его присутствие не очевидно». Рубрика «Пять книг недели»: «Зона затопления» Романа Сенчина, «Финское солнце» Ильдара Абузярова, «В поисках Парижа, или Вечное возвращение» Михаила Германа и др.

«Дружба народов» (2015, № 4) вышла с подборкой Станислава Ливинского:

И синева над головой,
и старый тополь в три обхвата.
Шиповник замер сам не свой,
присев на корточки у хаты.

Как описать? — изба избой,
в таких ещё сверчок за печкой
и краской светло-голубой
всегда окрашено крылечко.


Сергей Жадан в переводах Андрея Пустогарова:

Я брал из воды только солод и лёд,
я проходил через поля, где растет кукуруза несдавшейся Европы,
там, среди беженцев с пожитками, бродячих дезертиров, циркачей,
дербанивших склады бундесвера,

я начинал с того, с чего и надо было начать —
еще пара дней и никто уже не в силах будет
повторить эту зелень с темным соком внутри


Сокращенный вариант книги Ильи Фаликова, написанной для «ЖЗЛ» и посвященной Борису Рыжему: «Стоит почитать стихи Рыжего начиная с середины 1990-х: тематически, стилистически и тому подобное – «Камень хладный поцелую», Петербург. Блоковская музыка, лебеди, фонтаны, парки, дворцы, каналы, мосты. Обожаемые мэтры – Рейн, Кушнер. В классических образцах – Державин, Батюшков, Пушкин, Дельвиг, Денис Давыдов, Лермонтов, Боратынский, Вяземский, Некрасов, Тютчев, Аполлон Григорьев, Полонский, Огарёв, Фет, Случевский, Блок, Брюсов, Анненский, Сологуб, Заболоцкий, Георгий Иванов, Адамович, Ахматова. Никакого «больше чем поэта». Поэт. Только поэт, и никто другой».

На портале Syg.ma (14 мая) интервью Антона Боровикова с Данилой Давыдовым, вполне раскрывающее парадоксальную и яркую личность инрвьюируемого: «Операция позволила создать мир, в котором мне чудовищно неуютно — он поган и беспредметен. И бессмыслен: я не верующий человек, у меня нет даже такого утешения. При этом — нахожусь в центре циклона. Окружил себя гигантским количеством близких знакомых, из самых разных сфер. Есть сотни людей, которые считают меня своим другом». «По большому счету, я к своим тридцати восьми годам все сделал, что я хотел. Я могу еще много чего интересного сделать, но программа-минимум выполнена. <…> Написал изрядное количество стихов, которые мне представляются очень хорошими. Кандидатскую диссертацию — подлинное научное открытием, стоящее пяти докторских – а не фигня, которой является большинство диссертаций. Воспитал три поколения учеников в литературе и науке. Написал с десяток правильно устроенных рассказов. Никого не родил, чтобы кто-то погиб. В отличие от большинства мужчин моего возраста, у меня нет никакой ответственности перед этим миром: мои родители умерли, детей у меня нет».

Интересные материалы на сайте Textura.by. Статья Дарьи Грицаенко (20 апр. 2015), посвященная «чернухе» в литературе и ее переоценке в нынешние времена: «Сейчас уже не называют чернухой то, что таковой считалось в восьмидесятые и девяностые». «Однако сегодня чернуха уже не выполняет свою главную функцию – социально-информативную. Сейчас уже нет нужды идти в театр или открывать книгу, чтобы узнать о жизни маргинальных слоев общества – для этого есть СМИ и блогосфера».

Переводы стихотворений Сильвии Плат (28 апр.)  и Дилана Томаса (8 апр.) от Яна Пробштейна.

Подборка стихотворений Сергея Шестакова (21 апр. 2015):

как ты меняешь оптику и весь
окрестный мир, как падает завеса
и оседает видимого взвесь,
лишая всякой сущности и веса,
отточьем стала жирная черта,
где тав чернел, теперь сияет алеф,
и те, кто нами был еще вчера,
сегодня нас при встрече не узнали б…


Стихотворение Сергея Гандлевского 1979 года (27 апр. 2015), которое поэт долгое время предпочитал числить по ведомству «забытых»:

Наречия травы и диалекты ели,
Осоки пасмурной интимная тетрадь
На просвещенный слух темней кисуахели,
А собственный язык пора попридержать.
скачать dle 12.1




Поделиться публикацией:
2 157
Опубликовано 03 июн 2015

Наверх ↑
ВХОД НА САЙТ