Редактор: Ольга Девш(О книге: Мар Пол. Н.А.Н. — Москва: Стеклограф, 2022. — в двух томах.) Мар Пол – имя (псевдоним?) для меня совершенно новое. Для российского литпроцесса – тоже. В первой книге незнакомого автора всегда есть нечто интригующее, а чтение (вчитывание) в таковую перекликается с научным открытием. Весь роман «Н.А.Н.» – сплошная отсылка к миру большой науки, и параллель допустима и оправданна еще и тем, что в книге совершается множество открытий. Читатель и сам к ним приходит, проникая мыслью вглубь авторского замысла. «Н.А.Н.» — классическая иллюстрация термина «интеллектуальная проза». В этой строгой посвященности жанру, на мой взгляд, кроются как безусловные достоинства, так и отдельные недостатки.
Вскоре после выхода романа Мар Пола в Сети появилось интервью с его создателем — интригующее, как и книга, и довольно «скрытное». Из него не почерпнуть никаких сведений об авторе – возраст, место проживания, род основных занятий, даже настоящее имя остаются тайной. Речь прозаик ведёт исключительно о своем труде. Интервью полезно для читателя, ибо проливает свет на авторскую задумку и на секреты книги. Из него следует, что книга действительно является литературным дебютом автора и писалась долго.
Для понимания текста значимо, что название «Н.А.Н» звучит не так, как можно подумать, а является сокращением латинской фразы: Hortus Amoenus et Horridus – «сад прекрасный и ужасный». Мар Пол имеет в виду средневековое противопоставление между местом гармонии и творчества Locus Аmoenus и «адской пустошью» Locus Horridus. Образ первого раскрывается в книге через панораму центра «БрейнСпот» и «Вандейского Парка», олицетворением второго могут служить другие локации романа, включая бездны психики персонажей. Впрочем, автор допускает и через распространенную антитезу Heaven And Hell – противоборству рая и ада в человеке посвящены оба тома. А писательское прочтение собственного посыла – «роман про тайны памяти, дружбу, любовь, прогресс…, а также про необходимость сотрудничества и совместного творчества, замешанного на энтузиазме. Наверное, и о том, как непросто жить в чужом окружении…». Но это определение расплывчато и подходит к сотням произведений. Узнаем мы и о литературных предпочтениях автора: «…хочу быть неотразимой смесью Д‘Aртаньяна, Шерлока Холмса и Фандорина».
Пересказать свое сочинение двумя фразами (простейший критерий понимания прочитанного) не удается и самому Мар Полу. По мне, книга является гимном деятелям науки, воплощенным в фигурах ученых: Тристана Дормеля, Де Сепибуса, профессора Черни, госпожи Рене и других (видимо, у многих есть конкретные прототипы, но я не распознала аллюзии). Их окружение – Симон Дельбе, Слава, Мелисса, Марго и еще десятки менее заметных персонажей – олицетворяют все возможные формы сосуществования большой науки с обществом и государством. И если одни герои, подобно апостолам, идут за светочем познания и истины, другие, напротив, тормозят процессы или пытаются извлечь из них низменную выгоду… Потому, при всем авторском пиетете к носителям мудрости, книга не звучит панегириком в адрес науки как дела жизни или общественной институции. Скорее, наоборот. Я бы добавила в «список» Мар Пола такие насущные вопросы, как нейросети и искусственный интеллект, страхи человечества, что они могут править миром. И основные проблемы морально-этической стороны большой науки. Почти все «эксперименты» над человеческой психикой, воспоминаниями, эмоциями ведут к исчезновению интимности и «личного пространства» в головах и душах. Прописаны и нравственные коллизии взаимоотношений между большой наукой и большой политикой. И то, и другое бывает преступно. В книге присутствует и геополитика: взаимосвязи зарубежных центров, где творятся чудеса науки, с Россией, которая то соперничает с иностранными коллегами, то работает «на подхвате» на их изобретения.
Квинтэссенцией книги я бы сочла реплику Симона Дельбе журналистке Полин: «Я уверен, что без хорошего знания о прошлом нет по-человечески организованного будущего. Природа наделила нас памятью…». Но я читала роман глазами гуманитария – возможно, «технарь» сделал бы упор на иное.
Художественные достоинства романа двояки. Сюжет его сложен благодаря пересечению внешне совершенно разных сюжетных линий и вызывает ассоциацию с изображением кода ДНК (так как огромное количество загадок книги базируется на генетике, наследственности). В тексте колоритные страницы с описанием захватывающих дух экспериментов и деяний (меня прельстили исторические модули Вандейского парка – деревня Жанны Д’Арк, замок Жиля де Ре и т. д. — и попытки реконструкции прошлого, выраженные через наследие Франсуа Вийона) чередуются с пространными рассуждениями, письмами и диалогами героев, подобными китайской грамоте. Из-за прихотливого сюжета, перемежающегося с научными концепциями (как в народе говорят, не для средних умов), развитие событий кажется не столько продиктованным содержанием текста, сколько волей писателя (хотя это общее место многих текстов эпохи постмодернизма). Кажется, ею же вызван и трагический финал: он потрясает, но вместе с тем и выглядит несколько смоделированным. Язык романа соответствует проблематике и сути книги: тяжеловат и местами вычурен. Писатель взялся за нелегкую задачу: в поле интеллектуальной прозы написать интригующий роман, подобный наследию упомянутых им Дюма и Конан-Дойля. Вряд ли с одного раза можно достигнуть гармонии между сложностью содержания и лихостью слога. Но ведь «Н.А.Н» — первый роман Мар Пола. Пожелаем автору успешного продолжения и творческого развития.
скачать dle 12.1