ВКонтакте
Электронный литературный журнал. Выходит один раз в месяц. Основан в апреле 2014 г.
№ 216 март 2024 г.
» » Обзор детской литературы от 01.01.17

Обзор детской литературы от 01.01.17

Ольга Бухина

в е д у щ а я    к о л о н к и


По образованию и первой профессии психолог. Переводчик с английского и литературный критик, опубликовано 25 переводов книг для детей, подростков и взрослых. Пишет о детской литературе для различных сборников, журналов и электронных изданий. Вместе с Галиной Гимон написала две книги, «Язык твой – друг мой» и «В общем, про общение», для Детского проекта Людмилы Улицкой «Другой. Другие. О других».

Наступит день, и у меня будут все книги в мире, полки и полки книг.
Я буду жить в башне из книг. Буду читать весь день напролет, читать
и есть персики. А если юные рыцари в доспехах и на белых конях
осмелятся явиться ко мне, чтобы умолять спустить вниз мои длинные косы,
я буду пуляться в них косточками, пока они не уберутся подобру-поздорову.


Жаклин Келли. «Эволюция Кэлпурнии Тейт»

Пожалуй, самым большим событием детской части ярмарки «Нон-фикшн» стал визит французской писательницы Мари-Од Мюрай и публикация ее толстенной книжки «Мисс Черити» («Самокат», 2016, пер. Н. Бунтман).

Писательница уже знакома читателю-подростку по романам «Oh, Boy!», «Голландский без проблем» и «Умник», тоже изданным в «Самокате», но «Мисс Черити» – книга, совсем не похожая на предыдущие. Действие нового романа происходит не во Франции, где живет писательница, и не в дни теперешние, а в викторианской Англии, само существование которой пронизано правилами – как кому положено себя вести. Девочке полагается уметь играть на фортепиано, петь на итальянском и говорить по-французски, чинно выходить к гостям и вести с ними светскую беседу.

Главная героиня совершенно не желает жить по правилам. Гости её не волнуют, и куда больше интересуют разные птицы и звери. Она подбирает мышку, ежика, дрозда с подбитым крылом и даже улиток, спасает от кухонной кастрюли одного кролика за другим, приручает чёрную крысу и прочих мелких тварей. Сначала она этим занимается втайне от родителей, потом уже в открытую – родные махнули на нее рукой, «синий чулок», да и только, с такими интересами девушку замуж не выдать.

Книга эта написана почти как пьеса – и читать ее, несмотря на большой объем, очень легко. Недаром Черити так любит пьесы Шекспира. И вообще, она очень любит читать. Есть у нее и другая страсть – рисование. Постепенно эта страсть превращается в профессию – подросшая Черити даже начинает зарабатывать своими рисунками деньги, правда, сначала весьма небольшие. И замуж – к огромному удивлению своих родителей – тоже, в конце концов, выходит. И становится профессиональной писательницей.

История мисс Черити основана на биографии известнейшей детской писательницы Беатрис Поттер – помните маленьких зайчиков и белочек в штанишках и юбочках? А незабвенную героиню нашего детства ежиху-прачку Ухти-Тухти и девочку Люси, которая потеряла фартучек и носовые платочки?

Как рассказывает сама Мари-Од Мюрай, ей всегда нравились независимые женщины-писательницы – сестры Бронте, Жорж Санд и многие другие, но написать она решила именно о Беатрис Поттер. Конечно, «Мисс Черити» не настоящая биография, многие факты измерены, много чего придумано. Но колорит времени и главная идея – как девушке стать независимой и заниматься тем, что ей нравится – переданы прекрасно.

Я только что писала о «Дереве лжи» Фрэнсис Хардинг, где юной героине, четырнадцатилетней Фейт, приходится сражаться за право быть самой собой и заниматься наукой в викторианской Англии. Черити (Милосердие) и Фейт (Вера) сталкиваются с той же самой – похоже, вечной – проблемой: девочка должна оставаться девочкой, и ни шагу в сторону. Только просто так с нашими героинями не справиться. Они знают, как настоять на своем.

В такой же битве и примерно в то же время, но только в Техасе, сражается и уже многажды упомянутая мной Кэлпурния Тейт, героиня двух романов Жаклин Келли «Эволюция Кэлпурнии Тейт» и «Удивительный мир Кэлпурнии Тейт». И ей тоже приходится нелегко. Девочке наукой заниматься не положено.

Удивительно, что все три книжки были написаны почти одновременно в трех разных странах. Авторы, очевидно, не сговаривались, но похоже, что тема просто «висит в воздухе». Что печально. Хотелось бы уже, чтобы она ушла в прошлое.
скачать dle 12.1




Поделиться публикацией:
2 282
Опубликовано 02 янв 2017

Наверх ↑
ВХОД НА САЙТ