ВКонтакте
Электронный литературный журнал. Выходит один раз в месяц. Основан в апреле 2014 г.
№ 217 апрель 2024 г.

Лиterraтура №120


Андроник Романов (Главный редактор, редактор Отдела прозы):

Представляю Вашему вниманию 120-ый номер журнала Лиterraтура. В разделе прозы - продолжение повести Леонида Костюкова "Плюс-минус и снова - СТУДЕНЧЕСКАЯ ПРОЗА - четыре текста, рекомендованные преподавателем Литературного института им. Горького, писателем и драматургом Фаридом Нагимом: "Готовя к публикации рассказ Зухры Абакаровой, сам для себя называл его - нежности, разности, смешные и просто 17:45 – легчайший текст, написан будто бы поверх мониторного листа и нежно мреет в насмешливой дали – проза со сморщенным носиком))) хулиганистая и франсуазасаганистая. Удивительный автор, в потайном писательском органе которого зреет, кажется не менее удивительный роман. Марина Марьяшина – нежная девушка с мужской и я бы даже сказал кряжистой прозой. Читая ее, с досадой сознаешь некоторую бессмысленность преподавания – это так, она доказывает – человек сразу рождается умеющим писать, с законами драмы в душе. Она чувствует слово. Человек с бездной. Этот автор, кажется, способен создать эпопею, долгую и завораживающую семейную хронику. Арина Кузнецова – сценарист, а проза, будто намеренно лишена движухи. Умеет писать так: вроде бы ни о чем, а получается обо всем. Умеет сочинять словами тихую музыку. Это такая несчастливая счастливая жизнь и апатия… апатия… апатия. Та самая, про которую думаешь: может ее специальные правительственные антенны на нас распространяют. Роман Гусев – нерусский))) потому что у русских авторов редко удаются интересные трэвел-истории – без занудства, вульгарности или назидательности. Затаенный человек, странный родственник Дмитрия Бакина. Возможно, извлечет из небытия роман - самый нерусский из всех русских."



Мария Малиновская (редактор Отдела поэзии):

Нерождённый
близнец, изломанная лоза
сводит к разбитой воде (Нина Ставрогина)

«Не человек, а призрак».
Кто это? Мертворожденный младенец? Самоубийца? (Юрий Гудумак)

С глаз твоих воду пить,
С рук твоих воду пить (Ирина Каренина)

Из чудищ, населяющих планету,
Всего страшнее Жалость и Любовь (Зоя Эзрохи)



Родион Белецкий (редактор Отдела драматургии):

Наталья Боренко из Санкт-Петербурга выступает с документальной пьесой. Автор спектакля «Музей инопланетного вторжения» имеет большой опыт на ниве документального театра и предлагает провокационный, исповедальный текст.  Анна Береза, автор известной пьесы «Зеленая озеро, красная вода» предложила LiterraturE пьесу про девочку-подростка.  Гала Узрютова – пишет пьесы и не только. Она вполне успешно выступает и со стихами и с прозой. В этом выпуске вы сможете прочитать ее монопьесу. Сложный и рискованный жанр.  Анна Богачева из Екатеринбурга специализируется на пьесах для детей. Стоит отметить ее последнее сочинение: «Гадкий котенок». Нам для публикации она предложила пьесу: «Анна-Ванна».



Евгения Баранова (редактор Отдела нон-фикшн):

Лера Манович в материале «Сад наслаждений» погружает читателя в летний морок дачной жизни, раздаривая попутчикам по реальности удивительно точные характеристики. В эссе «Ловцы ветра» Сергей Баталов ныряет без страховки в озеро русского хайку. Наталия Черных беседует с Надей Делаланд о "Неоконченной хронике перемещений одежды", о значении влюбленности и о необходимости чтения. Елена Зейферт радует целевую аудиторию «Живой Ленты» избранными fb-записями второй половины 2017 года. Сергей Торонто представляет очередной перевод обучающей эссеистики Чака Паланика («Основы основ: использование рефренов»).



Данила Давыдов (редактор Отдела критики):

В новом выпуске критического раздела Лев Оборин, продолжая разговор о проблемах критической работы, выступает с неожиданных антиэнтропийных позиций. Не отказываясь от понимания всех проблем, стоящих перед критикой, автор надеется на некое новое, не побоимся этого понятия, общее дело.

Эссеистический, но не чуждый и литературоведческий взгляд Николая Васильева на поэзию и саму поэтическую фигуру Василия Филиппова, одну из самых странных, загадочных и трансгрессивных фигур ленинградского андеграунда, во многом дополняет те пока не слишком многочисленные исследования творчества замечательного безумца, сао безумие которого не столь очевидно, как гласит внутрилитературная легенда. Ценна и попытка Васильева вписать Филиппова в более широкий литературно-мировоззренческий контекст, нежели чисто синхронический.

Эссе французского писателя Терри Мариньяка, написанное в духе, близком к жёстким манифестам исторического авангарда, предлагает нам очередную версию «конца европейской поэзии», изложенную однако не без блеска отчасти по-новому разворачивая этот вечный метакультурный сюжет.

Известный новосибирский филолог Юрий Шатин пишет о жанровом сложном тексте новосибирского же филолога, поэта и прозаика Игоря Силантьева «Отрывной календарь». Особенно хотелось бы отметить, что автор рецензии говорит о необходимости того самого медленного чтения, которое необходимо для любой сложной литературы, но которое в нашей каждодневной суете подчас забывается.




______________________



P.S. Мы продолжаем регистрацию участников "Лиterraтурного клуба". Участие в "Лиterraтурном клубе" дает возможность оперативно узнавать о наших публикациях и мероприятиях.

скачать dle 12.1




Поделиться публикацией:
916
Опубликовано 20 июл 2018

Наверх ↑
ВХОД НА САЙТ