facebook ВКонтакте twitter Одноклассники Избранная современная литература в текстах, лицах и событиях.  
Помоги Лиterraтуре:   Экспресс-помощь  |  Блоггерам
» » Зоя Фалькова. ДРУГАЯ ИСТОРИЯ

Зоя Фалькова. ДРУГАЯ ИСТОРИЯ

Зоя Фалькова. ДРУГАЯ ИСТОРИЯ



* * *

лучше умирать в поле, чем в бабьем подоле
Говорит мужчина
глупый думает женщина
в подоле ты
и не поместился бы

Там места́ только для новорождённых
Которых несут измученные 
К родным
С повинной

       лучше сразу подохнуть
       чем пока в подоле донесёт
       и запричитают
       кому ж ты теперь нужна-то такая будешь
       шалава


Сейчас ведь всё по-другому
Войны не будет 
По радио в такси поёт Мадонна
Мужчина едет
На курсы молодых родителей
Учиться пеленать младенцев
Куда едет женщина
Не знает никто
Ни муж ни коллеги. 




* * *

О сверхчеловеческом.
[based on a true story]


Маша читает про цирк с конями и Женщину-Человека,
а при перестановке мест слагаемых
получается другая история этого лета:
тоже про цирк, коней и женщину,
которая любит трахаться с арабскими шейхами
потому что они богатые и возят отдыхать в свою нефтяную пустыню.
И вот один увез её туда как-то и продал с аукциона
естественно, не предупредив.
И вот она стоит перед полным залом бородатых мужчин в чалмах.
И вот они подходят осмотреть её груди, ягодицы и зубы.
И заявляют цену с презрительными лицами.
И кто-то потом – сумма раз сумма два сумма три продано – покупает.
В собственность. Для потребления.
Для того, чтобы употреблять.
Только он не пользуется ею сам,
Её покрывают его кони.
С гривами и копытами и прочими частями конского тела.
Шейх любит смотреть.
То есть в конечном счете
Все это ради краткой судороги и комка белой слизи.

Известно, что никто не знал, где она,
мать много плакала,
а следствие делало вид, что оно куда-то идет.
Сбежала чудом через год – вывез британский подданный
Прямо со светского раута,
Куда её взял хозяин. Она могла говорить там с остальными гостями
(надо полагать, о достоинствах арабских скакунов)
Британец вывел через черный ход и увез в посольство.
Она вернулась домой и продолжает спать с арабами,
потому что любит деньги и ездить в пустыню.

Хотя при таких способностях
могла бы организовать цирк с конями
года так на пол
и жить безбедно до конца дней своих.
Вы только представьте:
Впервые на арене цирка!
Ночная программа!
Женщина-Сквозняк и кони!
Спешите! Стремитесь! В детской программе – пони!
И рыжие клоуны на велосипедах,
Жонглирующие живыми белками,
Ездят вокруг по краю арены.
Тарам тарарарарам пам парам!

Вы только представьте.




* * *

по рождению
пригвождённая к этому миру
островерхим треугольником, –
горой, пирамидой, летящим в небо копьём –
ты открываешь дверь с этим знаком
(обычно – внутрь
чтобы не выпускать запахов)
и видишь ряды одинаковых загончиков, оснащённых фаянсовой посудой,
и – нередко – очередь.




* * *

Что-то живое нежно трогает тебя под водой
океан распускает твои волосы
океан слизывает с тебя трусы
океан готовится быть в тебе
чтобы выйти спустя год без четверти
и надейся чтобы хотя бы тунцом
молись чтоб не этим чёрным морским ежом
не армией креветок с острыми ножками

нет океан стой я к этому пока не готова океан я не хочу слышать тужься и порвёшься, не хочу трещины на сосках и считать интервалы и чтоб отходили воды не хочу океан ты же знаешь

       отход вод означает скоро цунами.

Океан скрежещет песком
океан цокает крабьим голосом
океан шлёпает тебя по заднице
иди иди глупая ты всё равно вернёшься
передавай привет всем солёным водам этой планеты
вы все всегда возвращаетесь.

Ты возвращаешься завтра.
Что-то живое нежно трогает тебя под водой.




* * *

Гардероб направо от гроба.
Нет, направо от гроба жены фараона,
А напротив фараонова гроба – кафе.
Обязательно попробуйте
Наш свежеобжаренный африканский кофе.




* * *

Чем ближе к вокзалу,
Тем больше уличных пифий,
Тем слой окурков на почве плотнее
И орнаментальней.

Чем дальше к вокзалу,
Тем гуще ветер степи,
Тем бронза божеств надголовней
И пышнобарочней.

Чем ниже к вокзалу,
Тем обильней пена плевков
Тем рожденье Венеры скорее
И неотвратимей

Чем глубже к вокзалу,
Тем твёрже купол небес,
Тем диск земной очевиднее
И непреложней.




* * *

в этом городе оставь надежду всяк пеший
по крайней мере здесь надежду на тротуар точно оставь
особенно оставь её в дождь

навстречу
человек зачем-то идёт
на коленях
а, нет, это он
на культях
вспоминаю виденную вчера фотографию
блондинка на беговых протезах
радостно бежит по пляжу
и потом ещё - коллекция её искусственных ног:
для бега, для танцев, для подиума, на повседневное
человек подходит ближе
к его ногам
привязаны
две фанерки -
подошвы бывших коленей.

позади пройденное
справа забор
слева - заплаканная дорога
не латанная вероятно никогда
машины берегут днища -
объезжают воду

кто-то один, помедлив,
разгоняется
и ныряет в самую глубину,
рождая веер серой воды

я и безногий
окроплённые
провожаем его долгим взглядом.

у безногого
гаснет
сигарета.





* * *

Жестяная банка
в которой когда-то
было законсервировано
море
и в нежно-зелёной жиже
плавали и колыхались полосы водорослей
теперь стоит нараспашку.
Внутри поселилась
горстка
подсохших
сливовых
косточек.

Ты написал
спешить не стоит
Я написала
не буду.




* * *

Смерть – это только концепция
Престарелого комбайнёра,
Живущего воспоминаниями
О румяной в белом буфетчице.
А, может быть, она была балерина,
Он не помнит. Он помнит запах перины
И методы контрацепции.




* * *

Мама, зачем ты веришь в ожившего мертвеца
Нас вчера водили в музей
И я видел одну картину
Там розовые живые люди
Засовывали пальцы в раны на его белом теле
И оттуда не текла кровь
А он стоял и смотрел на них с укором
Вот как ты сейчас смотришь мама

Мама ты веришь в ожившего мертвеца
А мне запрещаешь смотреть фильмы про зомби
Говоришь там кровь насилие
Какая кровь у зомби мама
Ты ничего не понимаешь
Вот и на той картине её тоже
Не было

знаешь мама
мне кажется
твой оживший мертвец
просто не хочет признаваться
что он такой не один.






_________________________________________

Об авторе: ЗОЯ ФАЛЬКОВА

Современный художник. Живёт и работает в Алматы. Студентка Открытой Литературной Школы Алматы (семинар поэзии Павла Банникова) сезонов 2013-2014 и 2015-2016 .
Участница поэтических чтений в рамках литературных фестивалей в Алматы (2014 и 2015 гг., Казахстан) и Гоа (2015 г., Индия).
Публикации, издания: сборник «большая Перемена», поэтическая газета «ЫШШО ОДЫН» №5 («ЫШШО ОДНА», гендерные политики), интернет-сообщество “Полутона”.




Наверх ↑
Поделиться публикацией:
3222
Опубликовано 17 июл 2016

ВХОД НА САЙТ