facebook ВКонтакте twitter Одноклассники
Электронный литературный журнал. Выходит два раза в месяц. Основан в апреле 2014 г.
Книжный магазин Bambook        Издательство Лиterraтура        Лиterraтурная Школа
Мои закладки
№ 151 январь 2020 г.
» » Обзор западной литературы о России от 1.01.16

Обзор западной литературы о России от 1.01.16

Ольга Брейнингер

в е д у щ а я    к о л о н к и


Прозаик, критик, переводчик. Окончила Литературный институт им. А. М. Горького. Живёт в г. Бостон (США), учится в докторантуре Гарвардского университета. Работала журналистом и редактором печатных и электронных изданий в России и Казахстане. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Новое литературное обозрение», «Пролог» и др.

(О книгах: Michael S. Gorham. After Newspeak: Language Culture and Politics in Russia from Gorbachev to Putin. Ithaca: Cornell University Press, 2014.
Alexei Yurchak. Everything Was Forever, Until It Was No More: the Last Soviet Generation. Princeton: Princeton University Press, 2005)



Одно из главных достоинств книги Майкла Горэма «После новояза: культура и политика русского языка от Горбачева до Путина» – подчеркивание целостности и непрерывности общественных, культурных и политических процессов от 1980-х до сегодняшнего дня. Как правило, исследователи разграничивают «советский» и «постсоветский» периоды истории, изучая их отдельно и подчеркивая переломную, «революционную» роль 1991 года. Однако книга Майкла Горэма наглядно доказывает, что преемственность многих феноменов культуры и политики эпохи Горбачева и сегодняшнего дня гораздо сильнее и очевиднее, чем об этом до сих пор говорилось в научной литературе.

В основе исследования Горэма лежит концепция языковой идеологии. В своем вступлении он описывает два взгляда на эту проблему: инструментальный подход и эссенциализм (приписывание какой-то сущности неизменного набора свойств). Периоды революций, как правило, связаны с более инструментальным взглядом на язык, считает Горэм, в то время как в периоды ресторации (восстановления) наблюдается возвращение к эссенциалистскому подходу. Горэм подчеркивает «институциональную функцию маркера идентичности и стабилизирующую роль» его для общества.

Для Горэма язык – это одновременно и средство формирования культуры и социума, и продукт их взаимодействия. В то же время, считает Горэм, язык – это сердцевина и основная движущая сила политического процесса. Таким образом, его исследование посвящено современной культуре русского языка и рассмотрению сквозь призму языка политического процесса от Горбачева до Путина. Горэм исследует то, каким образом культура речи влияет на формирование национальной идентичности и поддерживает или оспаривает существующие дискурсы власти.

Шесть глав «После новояза: культура и политика русского языка от Горбачева до Путина» можно условно разбить на три части. Первая исследует язык советской (в основном, постсталинской) эпохи. По мнению Горэма, для этого времени характерна «двойная» идеология языка, развитие которого было обусловлено, с одной стороны, языком классической литературы 19 века, а с другой – канцеляритом, языком советской бюрократии.

Перестройка, политика гласности и события 1990-х оказали дестабилизирующее влияние на понимание бывшими гражданами СССР исторического процесса и своей роли и места в нем, а соответственно – и на культуру речи, которую Горэм характеризует вошедшим в 90-е годы в широкий обиход словом «беспредел». Языковой беспредел – это смещение границ высокого и низкого стиля, проникновение в повседневную речь арготизмов, блатной, обсценной лексики, размывание языковых норм.

Частично этот феномен, по мнению Майкла Горэма, нашел отражение в языковом стиле президента Путина – который, однако, можно характеризовать именно как равноценное смешение советской речи и черт языка 1990-х. На мой взгляд, наиболее интересные находки исследователя посвящены именно анализу публичного образа Владимира Путина, взаимосвязи между его политической деятельностью и имиджем и стилем речи. Наряду с этим обсуждается и «лингвистическая политика» Путина – закон о русском как о государственном языке, разнообразные языковые практики нашего времени, появление фонда «Русский мир» и многое другое.

Заключительная часть книги посвящена русскому интернету и его роли в развитии протестной деятельности 2011-12 годов. Горэм рассматривает интернет как пространство мобилизации либеральной оппозиции в России, и, понимая язык как некую органическую силу, в некотором смысле делает ставку на интернет как пространство роста свободного, не нормализированного и не подверженного влиянию официальной идеологии, свободного языка.

Книга Горэма отчасти продолжает работу Алексея Юрчака «Это было навсегда, пока не кончилось: последнее советское поколение» – одну из самых важных книг, написанных американскими славистами о позднесоветской эпохе. Анализ динамики языка и власти и подчеркивание если не «литературоцентричности», то «лингвоцентричности» политического процесса в России объединяет эти две книги. Текст Алексея Юрчака, конечно, стоит особняком в современной славистике – возможно, никто еще не проделал такой тонкой работы и не ушел так далеко от традиционно доминирующих во всех исследованиях о «советском» бинарных оппозиций и нескольких стереотипных концептов, таких как: тоталитарное общество, фальшивая идеология, советская риторика и т. д. Исследование Горэма не может похвастаться таким сочетанием рафинированного подхода и тонкого анализа. На мой взгляд, в нем наблюдается некоторая односторонность материала и недостаточно гибкое понимание современного политического процесса в России. Впрочем, это нисколько не дискредитирует те находки и выводы, к которым приходит Горэм. Ему удается убедительно показать развитие русского языка от 1980-х до 2010-х как последовательный, целостный процесс, и найти преемственность там, где раньше исследователи видели только разрыв и перелом.
скачать dle 12.1




Наверх ↑
Поделиться публикацией:
1 552
Опубликовано 02 янв 2016

ВХОД НА САЙТ